Барочное здание Palais Populaire на центральной улице Унтер-ден-Линден некогда служило резиденцией прусских принцесс, а сегодня — культурной площадкой под управлением Deutsche Bank. Рядом — Оперный театр, Музейный остров и мемориал Neue Wache с бронзовой скульптурой Кете Кольвиц, посвященной жертвам всех войн и диктатур. Французское название подчеркивает космополитизм Берлина, где в метро легко услышать десятки языков — в том числе русский, на котором говорят не только потомки 1,3 млн российских переселенцев, но и выходцы из других постсоветских стран.
Именно здесь, в Palais Populaire, прошла первая берлинская ярмарка книг на русском языке — Berlin Bebelplatz. Она названа в честь одноименной площади неподалеку, где в 1933 году нацисты устроили одно из первых массовых сожжений книг.
Организаторы подчеркивают, что их задача — противостоять политической цензуре в России. Среди участников — как ветераны из YMCA-Press, публиковавшие еще советских диссидентов, так и новые издательства, появившиеся уже после начала полномасштабной войны в Украине и идеологических репрессий в России, когда многие писатели и ученые были объявлены «иноагентами» и потеряли возможность издаваться на родине. Протестная тематика, хотя и стала заметной, не выглядела главной: куда важнее — сам факт независимого русскоязычного книгоиздательства вне РФ.
Кашин-гейт
Еще до начала ярмарки возникла широкая дискуссия вокруг Олега Кашина. Его две книги представляет лейпцигское издательство ISIA Media Verlag, и в программе была заявлена автограф-сессия публициста.
Однако организаторы ярмарки получили множество протестных обращений от украинских активистов (Кашин неоднократно высказывался в поддержку аннексии Россией Крыма, а потом и полномасштабного вторжения) и в итоге отменили встречу публициста с поклонниками.